Il 28 ottobre a Roma, durante la speciale giornata di celebrazioni dei 500 anni della Riforma protestante. Un momento importante da rivedere in due video.
Notizie Avventiste – Nell’anno in cui si ricorda il V centenario della Riforma protestante, la Società Biblica in Italia (Sbi) ha voluto far dono alle chiese e agli italiani di una nuova traduzione della Bibbia. Nel pomeriggio di sabato 28 ottobre, nella chiesa valdese di Piazza Cavour, a Roma, ha presentato ufficialmente il Nuovo Testamento tradotto dal testo greco.
“Abbiamo parlato di corridoi umanitari di oggi”, ha esordito il past. Valdo Bertalot, segretario generale della Sbi, alla presentazione, “Ora vi parleremo di corridoi umanitari di duemila anni fa”, riferendosi al fatto che all’inizio del Nuovo Testamento, nel Vangelo di Matteo, si parla della fuga in Egitto.
Al progetto della nuova traduzione della Scrittura, iniziato tre anni fa, hanno aderito le chiese evangeliche presenti nel nostro Paese.
“Questa è la prima tappa del progetto”, ha spiegato il prof. Eric Noffke, presidente della Sbi, “Vorremmo pubblicare l’intera Bibbia entro il 2023”. Ha poi evidenziato l’importanza di una Bibbia che sia sentita propria da tutte le comunità evangeliche, per questo “aspettiamo le vostre osservazioni e commenti per procedere eventualmente a una revisione il prossimo anno”.
La Società Biblica ha ringraziato il comitato di traduzione e i revisori che hanno lavorato alla traduzione. Il comitato è composto da Eric Noffke, Valdo Bertalot e da Filippo Alma, Cristina Arcidiacono, Mario Cignoni, Luigi Cutri, Paolo D’Achille, Lenart De Regt, Arianna Galanti, Daniele Garrone, Mara La Posta, Alessandra Pecchioli. I revisori sono Michele Gaudio, Francesco Mosca, Yann Redaliè e Giancarlo Rinaldi.
Sul sito www.bibbiadellariforma.it è possibile conoscerli meglio dalla descrizione dei loro curricula.
Inoltre, nella home page del sito www.societabiblica.eu è presente il link per vedere i due video della presentazione; visualizzabili anche direttamente su YouTube ai seguenti link: